意思:白石郎的艳色天下绝无仅有,世界上像他这样的再没有第二个。该句出自宋代郭茂倩编纂的《乐府诗集》中《白石郎曲》一文,属乐府神弦曲,是江南(建业附近)民间弦歌以娱神的祭歌。
《白石郎曲》原文白石郎,临江居。
前导江伯后从鱼。
积石如玉,列松如翠。
郎艳独绝,世无其二。
《白石郎曲》翻译白石郎(水神),靠江住着,前面有江伯(水神)引导,后头群鱼跟随。像玉一般的石头堆垒,似翠一样的松树排列。白石郎的艳色天下绝无仅有,世界上像他这样的再没有第二个。
《白石郎曲》注释1、白石郎:白石郎君。传说中的水神。
2、前导:前面引导。
3、后从:后面跟从。
4、积石:积聚在一起的石块。
5、列松:排列的松树。
6、翠:翡翠。
7、艳:美艳。
8、独绝:独一无二;无与伦比。
9、世无其二:世上没有第二个。
《白石郎曲》赏析前两句可看作是比兴,后两句是形容了一位言语难以描述的美男:石块相垒成的玉山,挺立的青翠苍松。玉的内涵、和松的气质,常和美男相联系。这里,用二者来与男神的美貌相比拟。他的绝代风华,世上再没有谁能相比。
创作背景“乐府”起源于秦。汉承秦制,汉代的乐府机关从秦代沿袭而来。不过秦代并没有建立专门的机构来采集民间歌谣,多唱前代旧曲,故真正的乐府诗歌始于汉代。西汉时设有太乐和乐府二署,分掌雅乐和俗乐。
汉惠帝时的乐府令,就是掌雅乐的太乐令。到汉武帝时设立了乐府,就是主管俗乐的乐府署,收集当时的民间歌谣配上音乐,从此揭开了乐府诗史新篇章。至唐代“乐府”概念逐渐脱离音乐特征,而更注重内容,出现了所谓的“新乐府”。
乐府采诗一是为了娱乐,二是为了观风俗。
乐府诗的主要时代是汉魏两晋南北朝,在性质上大体经历了三次变迁:“由两汉之俚巷风谣,一变而为魏晋文人之咏怀诗,再变而为南朝儿女之相思曲,三变而为有唐作者不入乐之讽刺乐府。”后世所谓的乐府诗,主要就是指乐府官署所采制的乐歌,以及魏晋至唐可以入乐的诗歌与仿乐府古题创作的徒诗。
《乐府诗集》所收的也就是这后起意义上的包罗甚广的乐府诗。
作者介绍郭茂倩,字德粲(《宋诗纪事补遗》卷二四有载),郓州须城(今山东东平)人。莱州通判郭劝之孙,太常博士郭源明之子。
出身太原郭氏。自幼受诗礼熏陶,熟知音律,善篆隶,才气非凡,对诗歌兴趣极浓厚,以编纂《乐府诗集》百卷扬名后世,以解题考据精博,为学术界所重视。
书中《木兰诗》与《孔雀东南飞》,被后人合称“乐府双璧”。北宋元符二年(1099年),去世,享年五十九岁。